3ヶ月でイギリス英語プロジェクト!【Day66(Vol.2)】「日本食を英語で説明するとこんな表現になる。」
▲サンドラ(手前)とルイス先生(奥)と僕
こんにちは!
英語をしゃべる時にはっきり話すように努力し始めた
榎本晋作(@Shinthanks)です。
さて、昨日に引き続き、今日も
そんな流れで、
(90 day’s English Training!!)」
66日目の報告です!
(2014年2月25日)
※同じ日の出来事なので、昨日の記事と同じ66日目の第二弾です。
■昨日の記事
→3ヶ月でイギリス英語プロジェクト!【Day66】家を英語環境にする。
さてさて、
今回はフランス人のベビーシッター「サンドラ」と
毎度おなじみ、ルイス先生のMeetupに参加しました!
(英語を習える集まり)
今回、話題になったのが、日本食について
「フランス料理vs日本食」
の構図なので、日本代表としてしっかりと説明しなければなりません!!
(会話が続く!)
できませんでした。。。。。。
■悔しいので、日本食を英語で説明できるようにブログで紹介!!
日本人には避けて通れない日本食の説明。
せめて、刺身、寿司、天ぷらくらいは説明できるようにはなりたいので
今回は、ブログでその英語を紹介します!
【刺身の説明】
“Sashimi is raw fish, it’s sliced thinly and nicely(beautifully) arranged on a plate.”
(刺身は生魚で、薄くスライスされていて、お皿にキレイに盛られています。)
“It can be made from many kinds of fish and shellfish.”
(様々な魚や貝で作られています。)
“We eat it with wasabi radish and dip it in soy sauce.”
(僕らはわさびと一緒に、醤油につけて食べます!)
【寿司の説明】
“Vinegared rice.”
(酢飯)
“There are two kinds of Sushi.
One is Nigiri-zushi, it is what people call Sushi generally,
The other is Maki-zushi it is sushi roll, seaweeds is used to roll vinegared rice.”
(一般的に寿司は2種類あります。
1つが、握り寿司、これが一般的に寿司と呼ばれるものです。
もう1つは、巻き寿司、これは寿司ロールの事で、
ノリが酢飯を巻くのに使われます。)
“Nigiri-zushi is oval-shaped vinegared rice topped with raw fish.”
(握り寿司は楕円形の酢飯で、トップに刺身があります。)
※Oval:楕円形
【天ぷら】
“Tempura is deep-fried seafood and vegetables. it is coasted with a batter. And the batter is made from flour and egg.”
(天ぷらはよく揚げたフライです。これは、衣につつまれています。また衣は、小麦粉と、卵から作れています。)
“Most seafood can be cooked as Tempura. Above all shrimp is most popular.”
(たいていのシーフードは、天ぷらにできます、中でも、エビはすごく人気です!。)
※てんぷらネタの茄子、椎茸はイギリスではあまりポピュラーではないので、説明しないようにしています^^;
(キャロットも天ぷらになるけど、オニオンと一緒にcoastしてしまうと伝えてます。)
“We eat tempura with a dipping source called Tentsuyu.”
(僕らは天ぷらを天つゆと呼ばれるつけダレと一緒に食べます。)
ちなみに、上記の文章を作るのに、使ったのは、
毎度おなじみの『英語で発信する日本小辞典 Encyclopedia of Japan』です!
(中の表現を参考に、僕が英文をオリジナルで作りました。
間違っているところは指摘してください。。。)
『英語で発信する日本小辞典 Encyclopedia of Japan』
毎回、ボキャブラリーが出てこなくて困る事が多いので
その度に出てこなかった事をしっかりとノートするくせをつけていきます!
うし、今日もバンバン英語しゃべってきます!!
Shin
P.S
僕の体験談をまとめた電子書籍を出版しました!
(物価なども含め、イギリスの生活情報をまとめた方も合わせて2冊!)
→(ワーホリ生活を具体的にイメージしたい人向け)『ワーホリ留学ブログ@イギリス(電子書籍編)』発売開始しました!
→(現地でも使える!)電子書籍本『イギリス・ワーホリ留学ガイドブック』発売しました!
▼「ワーホリ留学ブログ@イギリス」は1人でも多くの方にイギリス生活の様子を伝えるために
日本ブログ村のランキングに参加してます。よろしければ、バナーをクリックして応援お願いしますm(__)m